SOBICAIN

Centro Bíblico San Pablo

SOBICAIN / Centro Bíblico San Pablo

La Bible des Peuples

(120)

Dieu ne te manquera pas.—

Sur la route de Jérusalem, les pèlerins pensent aux difficultés du voyage : la fatigue du chemin, la chaleur du jour, le risque des brigands. Mais ils savent que Dieu est avec eux et qu’il les protège.

1 Cantique des montées

J’élève mon regard vers les monts :

d’où me viendra le secours ?

2 Mon secours est dans le Seigneur

qui a fait le ciel et la terre.

3 — Ne laissera-t-il pas broncher ton pied,

ne pourrait-il sommeiller, celui qui te garde ?

4 — Mais non, il ne sommeille pas,

il ne dort pas, le gardien d’Israël.

5 Le Seigneur te protège et te garde à son ombre,

il est là à ta droite.

6 Les coups de soleil, de jour, ne seront pas pour toi,

ni les sorts de la lune à la nuit.

7 Le Seigneur te gardera de tout mal,

il veillera sur ton âme.

8 Le Seigneur te garde à l’aller, au retour,

dès maintenant et jusqu’à la fin.

Ps 121,1

121 Dieu est fidèle, de jour ou de nuit, il veille.

Sur la route d’Emmaüs Jésus les accompagne, mais ils ne le reconnaissent pas.

“Si Dieu est avec nous, qui sera contre nous ?”

Prière pour les débuts d’une tâche difficile : une conversion, une vocation, un foyer qui débute, des risques qu’on vient d’assumer pour le bien de tous.

Sélectionnez un verset à souligner
Sélectionnez un verset à favori
Sélectionnez un verset à partager
Sélectionnez un verset ou une note à commenter
Envoyez-nous vos commentaires sur ce verset ou cette note:

Afin de vous répondre, merci de renseigner les informations suivantes:

Sélectionnez un verset à modifier
Cliquez n'importe où sur le texte de la note pour le modifier
Cliquez n'importe où sur le texte d'introduction pour le modifier
Sélectionnez un verset à modifier ou ajoutez une liste de références
Édition de notes bibliques

Modification du titre du chapitre (dans le sélecteur de chapitre)

(lorsque vous appuyez sur Enregistrer les modifications, la page s'actualise automatiquement)

Titre actuel:

Édition d'introduction

Édition d'références

Verset sélectionné:

Références pour ce verset:

  • Pas de références
Conózcanos
Contacto
Conózcanos
Contacto